Vultures and buzzards are not loveable birds. However, Vullaby and Mandibuzz were interesting additions to Pokémon Black’s lineup of new Pokémon in 2011. You know how it is with the two different versions: If you played Pokémon White you could catch Rufflet (and then evolve it to Baviary), but if you had Pokémon Black you had to catch Vullaby (and then raise it to Mandibuzz). If you wanted both you would have to trade between Black and White. Some Black players were disappointed that instead of getting an inspiring eagle (Rufflet/Bravairy) they got these ugly buzzards.
Vullaby and Mandibuzz are fun enough, especially if you give them a fun nickname (hence you are here now dear reader).
Mandibuzz (in Japanese: バルジーナ “Vulgina”) is a Dark and Flying dual type Pokémon. Mandibuzz evolves from Vullaby (in Japanese: バルチャイ “Valchai”) starting (all the way up) at level 54, where it remains a Dark/Flying type. Both Pokémon are female only.
Pokémon Black/White was the first game that my son and I played together (He taught ME about the series BTW). He played PB version, but could not stand that Vullaby was in a diaper. He kept leveling it up, but it still would not evolve – not until 54!
They must not be well liked by Pokémon fans, as I have noticed that there is very little Pokémon cosplay for these vultures.
Here are some of my nicknames for Vullaby and Mandibuzz.
I named a Vullaby “Broadway” as in the “Lullaby of Broadway” song originally from the stage musical “42nd Street”.
I have used “Sortie” or “Sorties” after the name for an aircraft mission (thus good for a flying type).
The Mandibuzz for my team was named “Curtains” as in – It is curtains for you! … if you fight this dark-death Pokémon. Curtains gave me the idea to name one “Drapes” … as in the phrase “Does the carpet match the drapes?” To “drape” can mean to cover something darkly.
Of course Mandibuzz could ne just nicknamed “Mandy” as in Barry Manilow’s famous song.
Ha Ha. Don’t tell me you are not a fan. (Actually, “Manilow” might be a good nickname.)
I have used “Vulgaria” after the fictional country in the Woody Allen movie “Don’t Drink the Water”.
A pretty cool name for Mandibuzz would be to just use its Japanese name “Vulgina”. I’m not making that up (see above).
What is the name of your lady Buzzard?
Written
on June 13, 2015